簡易実験場

徒然なるままに

教会に通った記憶

ゲームや漫画などのサブカルチャーでよく神や天使、悪魔が題材になっていますが、
子供の頃の記憶をふと思い返すと、教会でキリストの紙芝居を見てたので私にとって結構馴染み深いんですよね。
記憶の中でセットになっているのか、そういう題材の作品を見ていると教会の記憶を思い出すことがあります。

私が通ってたのは小さな教会で、普段は外国人の神父さんが英語で話す話を日本人のシスターの通訳越しで聞いて、シスターに聖書の紙芝居を読んでもらって終わりなんですけど、一度だけ掛け合いの歌を歌った記憶があって、まだ歌詞も覚えてます。

 

Hallelu, hallelu, hallelu, hallelujah,
(ハレルヤ、ハレルヤ、ハレルヤ、ハレルヤ、)
Praise ye the Lord.
(あなたがたは主をほめたたえなさい。※以下省略)
Hallelu, hallelu, hallelu, hallelujah,
Praise ye the Lord.

Praise ye the Lord.
Hallelujah,
Praise ye the Lord.
Hallelujah,
Praise ye the Lord.
Hallelujah,
Praise ye the Lord.

 

当時は意味も全く分かってなかったですが、今になってどういう歌だったのか興味が湧いたので調べてみました。


歌のタイトルは『Halleu, Hallelu』、『Halleu, Hallelu, Hallelu, Hallelujah』とか色んなパターンで出てきたので正式なものはないのかな?という感じでした。

結構メジャーな子供用の讃美歌のようで、「言葉の意味も分からないくらい小さいうちの子が存在しない言葉を歌わされてると思ったら、音を聞き間違えて覚えてたみたいだよ。教えなおすのは簡単だったけど子供は面白がって間違った方で歌うんだHAHAHA」って内容のブログがあるくらいでした。


歌を調べてる時に、歌詞について下記の注意書きがありました。

必要に応じて、グループを2つに分けてこの曲を歌うこともできます。最初のグループは、来るたびに「ハレルヤ」を歌い、他のグループは「主を賛美する」を歌います。 さらに楽しくするには、各グループが歌っているときは立って、歌っていないときは座って、パターンが変わるときは曲の途中に注意してください!

1番と2番で下7行の「Hallelujah」「Praise ye the Lord」の順番が逆になるんですよね。
ちなみに私が歌ったパターンもこれで、立ったり座ったりしてましたねー。懐かしい。。

 

最近、昔のことを思い出しては懐かしむ時間が増えてきた気がしていて、人はこうして年を取っていって、これを人に話し始めると老人になるんだな…と思います。ブログに書いてるからこれで私も老人デビューですね。めでたい。